سابقی, فهیمه. (1403). بررسی زبانی-ساختاری ترجمه‌های چینی گلستان سعدی ‌ (چونی و چرایی فاصلۀ زبانی- ساختاری متن مُتَرجَم گلستان با متن اصلی، و تأثیرات همسویی ایدئولوژیک مترجِم با مؤلف در امر ترجمه). سامانه مدیریت نشریات علمی, 2(3), 1-34. doi: 10.22054/jrll.2024.82511.1116
فهیمه سابقی. "بررسی زبانی-ساختاری ترجمه‌های چینی گلستان سعدی ‌ (چونی و چرایی فاصلۀ زبانی- ساختاری متن مُتَرجَم گلستان با متن اصلی، و تأثیرات همسویی ایدئولوژیک مترجِم با مؤلف در امر ترجمه)". سامانه مدیریت نشریات علمی, 2, 3, 1403, 1-34. doi: 10.22054/jrll.2024.82511.1116
سابقی, فهیمه. (1403). 'بررسی زبانی-ساختاری ترجمه‌های چینی گلستان سعدی ‌ (چونی و چرایی فاصلۀ زبانی- ساختاری متن مُتَرجَم گلستان با متن اصلی، و تأثیرات همسویی ایدئولوژیک مترجِم با مؤلف در امر ترجمه)', سامانه مدیریت نشریات علمی, 2(3), pp. 1-34. doi: 10.22054/jrll.2024.82511.1116
سابقی, فهیمه. بررسی زبانی-ساختاری ترجمه‌های چینی گلستان سعدی ‌ (چونی و چرایی فاصلۀ زبانی- ساختاری متن مُتَرجَم گلستان با متن اصلی، و تأثیرات همسویی ایدئولوژیک مترجِم با مؤلف در امر ترجمه). سامانه مدیریت نشریات علمی, 1403; 2(3): 1-34. doi: 10.22054/jrll.2024.82511.1116


login