SABEGHI, F. (2024). A Linguistic-Structural Study of the Chinese Translations of Sa'di's Gulistan: The How and Why of the Linguistic-Structural Gap Between the Translated Text of Gulistan and the Original Text, and the Ideological Alignments of the Translator. , 2(3), 147-181. doi: 10.22054/jrll.2024.82511.1116
FAHIMEH SABEGHI. "A Linguistic-Structural Study of the Chinese Translations of Sa'di's Gulistan: The How and Why of the Linguistic-Structural Gap Between the Translated Text of Gulistan and the Original Text, and the Ideological Alignments of the Translator". , 2, 3, 2024, 147-181. doi: 10.22054/jrll.2024.82511.1116
SABEGHI, F. (2024). 'A Linguistic-Structural Study of the Chinese Translations of Sa'di's Gulistan: The How and Why of the Linguistic-Structural Gap Between the Translated Text of Gulistan and the Original Text, and the Ideological Alignments of the Translator', , 2(3), pp. 147-181. doi: 10.22054/jrll.2024.82511.1116
SABEGHI, F. A Linguistic-Structural Study of the Chinese Translations of Sa'di's Gulistan: The How and Why of the Linguistic-Structural Gap Between the Translated Text of Gulistan and the Original Text, and the Ideological Alignments of the Translator. , 2024; 2(3): 147-181. doi: 10.22054/jrll.2024.82511.1116


login