| تعداد نشریات | 61 |
| تعداد شمارهها | 2,201 |
| تعداد مقالات | 17,935 |
| تعداد مشاهده مقاله | 55,000,710 |
| تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 28,786,030 |
مطالعه استیکرهای وایبر و نشانهشناسی ایدئولوژیهای آن | ||
| مطالعات رسانههای نوین | ||
| مقاله 1، دوره 2، شماره 7، آبان 1395، صفحه 1-33 اصل مقاله (347.81 K) | ||
| نوع مقاله: مقاله علمی پژوهشی | ||
| شناسه دیجیتال (DOI): 10.22054/cs.2017.19024.163 | ||
| نویسندگان | ||
| علیرضا دهقان* 1؛ نجیبه محبی2؛ محیا برکت3 | ||
| 1دانشیار ارتباطات دانشگاه تهران | ||
| 2کارشناس ارشد ارتباطات دانشگاه تهران | ||
| 3کارشناس ارشد ارتباطات دانشگاه آزاد اسلامی، واحد علوم تحقیقات | ||
| چکیده | ||
| ایموجیها و استیکرها بهعنوان بخشی از ارتباطات بصری در شبکههای پیامرسان فوری در میان کاربران این شبکهها محبوبیت و کاربرد فراوانی پیداکرده است. به نظر میرسد ابراز احساسات از طریق ایموجیها و تصاویر برای کاربران راحتتر از نوشتن کلمه یا متن است. تاکنون پژوهش چندانی در مورد رواج این پدیده و پیامدهای احتمالی آن در فارسی صورت نگرفته است. نویسندگان این مقاله برای فهم چیستی معانی استیکرهای شبکهپیامرسان فوری نمونههایی از استیکرهای شبکه پیامرسان وایبر رادر سال 1393 شمسی، پیش از محدود شدن وایبر در کشور نشانهشناسی[1] کردند تا معانی پنهان در این اشکال ارتباطی جدید را شناسایی کنند. نتایج این تحقیق نشان داد که استیکرها سبک زندگی مصرفی را ترویج و جامعهای نمایشی را بازتولید میکنند. این پژوهش که با نشانهشناسی ده مجموعه استیکر از شبکه پیامرسان وایبر انجام شد، نشان داد که اقلیتی کوچک و عمدتاً سفیدپوست، جوان و خوشگذران در موقعیتهایی مانند خرید و مسافرت در حال گذران وقت هستند. محوریترین پیام استیکرها «خوشباشی» ارزیابی شد و این که در این تصاویر توجهی به حوادث جدی دنیای واقعی نشده است. [1]- لازم به ذکر است هر نمونه، خود شامل حدود سی تصویر است. پس ده نمونه در حقیقت شامل 300 تصویر متفاوت است. | ||
| کلیدواژهها | ||
| استیکر؛ ایموجی؛ جامعه نمایش؛ نشانه شناسی؛ وایبر | ||
| مراجع | ||
|
- بارت، رولان. (1387)، درآمدی بر تحلیل ساختار روایتها، ترجمه: محمد راغب، تهران: رخداد نو. - جان آ والکر؛ سارا چاپلین. (1385)، فرهنگ تصویری مبانی و مفاهیم، ترجمه: حمید گرشاسبی و سعید خاموش، تهران: انتشارات صداوسیمای جمهوری اسلامی ایران اداره کل پژوهشهای سیما. - دوبور، گی. (1393)، جامعه نمایش، ترجمه: بهروز صفدری، تهران: انتشارات آگه. - رفعت جاه، مریم؛ نیلوفر هومن. (1394)، «تحلیل روایی و نشانه شناختی تصویر زن مطلقه در سینمای ایران»، فصلنامه زن در فرهنگ و هنر، شماره 4. - طباطبائی، صادق. (1373)، «زوال پرشتاب اندیشه انسانی در جام جادو: در حاشیه زندگی در عیش مردن در خوشی اثر پستمن»، دبستان فرهنگ و هنر، شماره 56. - فیسک، جان. (1380)، «فرهنگ تلویزیون»، ترجمه مژگان برومند، فصلنامه ارغنون. - فیسک، جان. (1386)، درآمدی بر مطالعات ارتباطی، ترجمه: مهدی غبرایی، تهران: دفتر مطالعات و توسعه رسانهها. - کلنر، داگلاس. (1385)، «فرهنگ رسانهای و پیروزی نمایش»، ترجمه: اسماعیل یزدانپور، فصلنامه رسانه، شماره 67. - ولدبیگی، عبدالشریف. (1390)، «جامعه تلویزیونی شده غرب از نگاه اندیشمندان»، زمانه، شماره 99. - وب سایتها - کی، سویفت "شکلکهای پرکاربرد در کشورها کدام اند؟"، 19 اردیبهشت 1394، شماره 130 منتشر شده به آدرس: http://tejarat.donya-e-eqtesad.com/fa/packagestories/details?story= 26a701b9-045d-4977-b21d-80971593f200Parkin,Simon,”Worried face: the battle for emoji, the world's fastest-growing language,” 6 September 2016 in http://www.theguardian.comمنتشر شده به آدرس:Evans, Vyv, “Emoji is dragging us back to the dark ages – and all we can do is smile”,May 2015منتشر شده به آدرس:http://www.vyvevans.net/the-emoji-code Sun Sun Lim, “on stickers and communicative fluidity in social media” Sage publications, April-June 2015 منتشر شده به آدرس: http://journals.sagepub.com/doi/full/10.1177/2056305115578137 | ||
|
آمار تعداد مشاهده مقاله: 1,673 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 1,983 |
||