دانشگاه علامه طباطبایی

 آمار

تعداد نشریات61
تعداد شماره‌ها2,230
تعداد مقالات18,289
تعداد مشاهده مقاله56,194,554
تعداد دریافت فایل اصل مقاله29,097,999

1.

چالشهای ترجمه‌پذیری عناصر فرهنگی در رمان «اللّصّ والکلاب» نجیب محفوظ؛ مقایسة دو ترجمه با تکیه بر چارچوب نظری نیومارک

صفحه 13-34
کبری روشنفکر؛ هادی نظری منظم؛ احمد حیدری

2.

تعدیل و تغییر در ترجمه، چالش‌ها و راهکارهابا تکیه بر ترجمة کتاب التّرجمة و أدواتها

صفحه 35-54
منصوره زرکوب؛ عاطفه صدیقی

3.

بررسی ترجمة متون سیاسی از دیدگاه بافت زبانی با نگاهی به کتاب التطرف الاسرائیلی، جذوره و حصاده

صفحه 55-80
مجید صالح بک؛ فاطمه کاظمی

4.

خدمات ترجمه‌ای عبدالوهّاب عزّام به ادب فارسی و عربی

صفحه 81-120
احمد پاشازانوس؛ علی خالقی

5.

نقد و بررسی ترجمة برخی احوال مسندٌإلیه در چند ترجمة فارسی نهج‌البلاغه

صفحه 121-144
بیژن کرمی؛ عسگر بابازاده اقدم؛ سحر مطلوبی

6.

بررسی ترجمه‌های صور خیال در دو خطبة «الجهاد» و «الملاحم» نهج‌البلاغه (با تکیه بر ترجمه‌های دشتی، شهیدی، قرشی و فیض‌الاسلام)

صفحه 145-174
سید محمد میرحسینی؛ حشمت الله زارعی کفایت

7.

نادرستی‌های عمده در برگردان عربی تاریخ بیهقی

صفحه 175-195
سید محمدرضا ابن الرسول؛ نفیسه رئیسی مبارکه


login