1.

ترجمه ها و الگوبرداری‌ها از شاهنامه در سرزمین های ترک زبان

صفحه 9-40
حسن جوادی

2.

سِر ویلیام جونز و شاهنامه

صفحه 41-60
احمد کریمی حکاک

3.

بازل بانتینگ و چالش‌های ترجمۀ ادبی از فارسی به انگلیسی: مطالعۀ موردی شعری از رودکی

صفحه 61-90
عماد نقی پور

4.

چنگ های شکسته: حماسه، اجرا و تاریخ در «آخر شاهنامه» از مهدی اخوان ثالث

صفحه 91-112
ماری هوبر

5.

شعر شهود: جیمز رایت و سهراب سپهری

صفحه 113-132
علیرضا جعفری؛ مسعود فرهمندفر

6.

قدیس وفاداری: زن صالحه و پنه‌لوپه‌گونه‌ در شعر عطار

صفحه 133-144
سام رودی

7.

رمان در ایران معاصر: خوانشی جامعه‌شناختی از گزیده رمان‌های معاصر فارسی

صفحه 145-166
عبدالرسول شاکری

8.

رویکردی روانکاوانه به داستان «نمازخانۀ کوچک من» از هوشنگ گلشیری

صفحه 167-187
غیاث الدین علیزاده


سامانه مدیریت نشریات علمی. قدرت گرفته از سیناوب
login